Yah, os espanhois e os brasileiros tendem a traduzir muito os nomes das bandas... as vezes saem-se com cada umaThe Rolling Stones - (ja ouvi numa radio espanhola) Las Piedras Rolantes
Nomes de bandas traduzidos à letra...
The Aristocat
10/07/2008 17:44
#32034
blash
10/07/2008 17:55
#32036
Light My Fire - "Las Puertas"
KingOfTerror
10/07/2008 18:09
#32039
Swallow the Sun = Engole o Sol .. LOL
Gouveia
10/07/2008 18:33
#32042
Swallow the Sun = Engole o Sol .. LOL
LLOOOOOOOOOOOLL
bett
25/07/2008 15:05
#32838
Meat Loaf?!?! Rolo de Carne?!?!
KingOfTerror
25/07/2008 15:57
#32841
Chrome Division = Divisão de Cromos
um para mim outro para ti... lololol
traduções à zé zé Camarinha..LOLOL:P
um para mim outro para ti... lololol
traduções à zé zé Camarinha..LOLOL:P
Gouveia
29/07/2008 11:59
#32910
Steve Vai - "Steve He Goes"
The Aristocat
29/07/2008 13:37
#32915
Fizeste-me lembrar agora quando o pessoal dizia o Arnaldo VaisAsNesperas e o Jean Claude VaiDeAndame
me-metal
02/08/2008 14:42
#33020
Os Portas
Gouveia
18/08/2008 11:43
#33358
"O Nascer Do Sol Preto" (sem dúvida uma das piores traduções à letra ...LOL)
tech
20/08/2008 09:47
#33429
"O Nascer Do Sol Preto" (sem dúvida uma das piores traduções à letra ...LOL)
BlackSunrise LOL
Mão Morta - Dead Hand
Men at Work - Homens no trabalho
Rage Against The Machine - Raiva contra a máquina